简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

معدل الاستغلال في الصينية

يبدو
"معدل الاستغلال" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 利用率
  • 开发率
أمثلة
  • حركة التحرير بعدم وجود رقابة على معدل الاستغلال وجمع الضرائب على أنشطة قطع الأخشاب والرسوم الجمركية على نقاط الخروج.
    刚果民盟-解运当局承认,他们对采掘速度、伐木活动征税及出口关税缺乏控制。
  • 231- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء تزايد معدل الاستغلال الجنسي للأطفال، وعمل الأطفال، والشدائد التي يَتسبب فيها انهيار الأسرة.
    委员会感到关切的是,对儿童进行性剥削、童工以及因家庭瓦解而造成的苦难情况日益频繁。
  • 414- إن ما يثير جزع اللجنة أن معدل الاستغلال والاعتداء الجنسيين آخذ في الارتفاع في سوازيلند على نحو ما جاء في تقرير الدولة الطرف.
    缔约国的报告指出,斯威士兰的性剥削和性凌辱现象日益严重,对此,委员会感到震惊。
  • 287- وتشعر اللجنة بقلق عميق لارتفاع معدل الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في كوستاريكا، وهو ما يبدو أنه مرتبط في كثير من الحالات بالسياحة.
    委员会深感忧虑的是,将哥斯达黎加儿童作为性工具的商业交易非常猖獗,而且通常显然与旅游业有关。
  • ولا تزال الإحصاءات الواردة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية وفريق السلوك والانضباط تظهر ارتفاع معدل الاستغلال والانتهاك الجنسيين في البعثة مقارنة ببعثات حفظ السلام الأخرى، على الرغم من حالات التحسن (انظر الأشكال من الرابع إلى السابع)().
    监督厅以及行为和纪律小组的统计数据继续表明,尽管出现改善,但特派团的性剥削和性虐待问题比率仍高于其他维持和平特派团(见图4至图7)。
  • 426- وبينما ترحب اللجنة بقيام الدولة الطرف مؤخراً باعتماد قانون حماية العمال لعام 1998 الذي رُفع بموجبه الحد الأدنى للسن القانونية للعمل من 13 إلى 15 سنة، فإنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء ارتفاع معدل الاستغلال الاقتصادي، فضلاً عن تزايد عدد الأطفال الذين يتركون الدراسة، وبعضهم في سن مبكرة، من أجل العمل لإعانة أنفسهم وأسرهم.
    委员会欢迎泰国最近通过了1998年《劳动保护法》,其中将取得就业的最低年龄从13岁提高到15岁,但委员会仍然关注的是,剥削严重以及越来越多的儿童为了养活自己及其家人而退学,有时很小就退学。